意味 |
EDR日中対訳辞書 |
抱住不放
日本語訳かじり付く,しがみつく,しがみ付く,齧りつく,しゃぶりつく,しゃぶり付く,齧り付く
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | しがみ付く[シガミツ・ク] しがみつく |
中国語での説明 | 纠缠住,紧紧地搂住,抱住不放,用力咬住 纠缠住,紧紧地搂住,抱住不放,用力咬住 |
紧紧地搂住 紧紧地搂住 | |
英語での説明 | cling to to cling to something |
抱住不放
日本語訳寄りすがる,掻付く,掻い付く,かじり付く,しがみ付く,吸付き
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | しがみ付く[シガミツ・ク] 物や人にくっついてしっかりとつかまる |
中国語での説明 | 纠缠住,紧紧地搂住,抱住不放 紧紧地粘住物或人不放松 |
英語での説明 | hang on to to hold firmly onto something or someone |
抱住不放
抱住不放
日本語訳抱き留める,抱きとる,抱きとめる,抱留める,抱取る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抱き留める[ダキトメ・ル] 両腕で抱くようにしてとどめる |
中国語での説明 | 抱住不放 用双臂抱住不放 |
抱住不放 用双臂抱住 |
意味 |
抱住不放のページへのリンク |