意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
断断续续的
日本語訳切れ切れだ,とぎれとぎれだ,跡切れ跡切れだ,切れぎれだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 途切れ途切れ[トギレトギレ] とぎれながら続くさま |
中国語での説明 | 断断续续;时断时续;稀稀拉拉,间歇的 断断续续的样子 |
断断续续的;时断时续的;稀稀拉拉的,间歇的 断断续续的样子 | |
间歇性的,断断续续的 时断时续的样子 | |
时断时续 时断时续的样子 | |
英語での説明 | intermittent in a broken manner |
断断续续的
「断断续续的」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
说话说得断断续续的
途切れ途切れに話す. - 白水社 中国語辞典
今天雨得断断续续的。
今日は雨が降ったりやんだりしました。 - 中国語会話例文集
你的声音断断续续的,我听不清楚。
あなたの声が途切れていて、聞き取りにくいです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
断断续续的のページへのリンク |