意味 |
EDR日中対訳辞書 |
曠然たる
読み方こうぜんたる
中国語訳辽阔的,宽广的,广阔的,空旷的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 広い[ヒロ・イ] 広々としているさま |
中国語での説明 | 广阔的 宽广辽阔的 |
英語での説明 | broad of things or matters, being broad |
曠然たる
読み方こうぜんたる
中国語訳辽阔的,庞大的,巨大的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 広大だ[コウダイ・ダ] 広々としているさま |
中国語での説明 | 巨大的;庞大的 辽阔的,巨大的样子 |
英語での説明 | vast of a condition of space, boundlessly extensive |
曠然たる
読み方こうぜんたる
中国語訳辽阔的,宽广的,广阔的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 広々[ヒロビロ] あたりが広々と感じられるさま |
中国語での説明 | 宽广,辽阔,广阔,宽敞,开阔 形容感到周围很开阔 |
英語での説明 | spacious being extensive in landscape |
意味 |
曠然たるのページへのリンク |