意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
的外れだ
読み方まとはずれだ
中国語訳不中肯的,离题的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 的はずれだ[マトハズレ・ダ] 重要な点を外れるさま |
英語での説明 | unrelated being irrelevant to the main point |
的外れだ
読み方まとはずれだ
中国語訳不对路的,不中肯的,离题的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 筋違いだ[スジチガイ・ダ] 見当違いであるさま |
中国語での説明 | 不对头的;不对路的;不合手续的;方向不对的 估计错误的情形 |
英語での説明 | misdirected the state of being wrongly directed |
「的外れだ」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
彼らの言うことは的外れもいいところだ.
他们的议论走题太远了。 - 白水社 中国語辞典
的外れの慰めの言葉を言って,いたずらに大奥さんの悲しみを引き起こした.
说些不相干的安慰话,徒然勾引老太太的伤痛。 - 白水社 中国語辞典
暗い印象を持たれたり、何を言っているのか聞き取ってもらえなかったり、というのは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいものです。
想避免让人感觉阴郁,不能提起兴趣的话题。又或者是太谦虚,话题走偏的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
的外れだのページへのリンク |