意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
罗嗦
形容詞
罗嗦の概念の説明
日本語での説明 | 冗漫さ[ジョウマンサ] 話などがだらだらと長たらしいこと |
中国語での説明 | 冗长 说话等喋喋不休,冗长 |
英語での説明 | prolixity the condition of being tediously long |
罗嗦
形容詞
罗嗦の概念の説明
日本語での説明 | 長ったらしさ[ナガッタラシサ] だらだらと,いやになるほど長い程度 |
中国語での説明 | 冗长 冗长,长得令人讨厌的程度 |
英語での説明 | tediousness the extent to which something drags on to the point of being boring |
罗嗦
形容詞
日本語訳くどい
対訳の関係完全同義関係
罗嗦の概念の説明
日本語での説明 | 冗長だ[ジョウチョウ・ダ] 話がくどく,長たらしいこと |
中国語での説明 | 冗长 说话罗罗嗦嗦没完没了 |
冗长 谈话没完没了,冗长乏味 | |
英語での説明 | wordy of someone's talk, the state of being long and tedious |
罗嗦
罗嗦
形容詞
罗嗦の概念の説明
日本語での説明 | しつこさ[シツコサ] くどくどとうるさいこと |
英語での説明 | importunacy the quality or condition of being importunate |
罗嗦
「罗嗦」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。
その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
罗嗦のページへのリンク |