「对方」を含む見出し語の検索結果(11~20/80件中)
動詞フレーズ日本語訳肩透かし対訳の関係部分同義関係使对方落空の概念の説明日本語での説明往なす[イナ・ス]意気込んで向かってくる相手を軽くそらすこと中国語での説明躲闪;避开;搪塞轻意地撇开兴致勃勃地奔过...
名詞フレーズ日本語訳そちら側,其方側対訳の関係部分同義関係对方的立场の概念の説明日本語での説明そちら側[ソチラガワ]相手の立場...
名詞フレーズ日本語訳しゃ首対訳の関係完全同義関係对方的脑袋の概念の説明日本語での説明しゃ首[シャクビ]相手の首...
動詞フレーズ日本語訳組みしく対訳の関係完全同義関係把对方按倒の概念の説明日本語での説明組み敷く[クミシ・ク]組みついて倒した相手を体の下に押さえつける中国語での説明把对方按倒将负隅顽抗的对手按倒在身下...
動詞フレーズ日本語訳呼ばう対訳の関係完全同義関係男女引诱对方の概念の説明日本語での説明呼ばう[ヨバ・ウ]恋する相手をさそう...
動詞フレーズ日本語訳相手次第対訳の関係完全同義関係看对方是谁の概念の説明日本語での説明相手次第[アイテシダイ]相手が誰であるかによって決まる状態であるさま中国語での説明看对方是谁看对方是谁再做决定的情...
動詞フレーズ日本語訳言掛る,言い掛る,言掛かる,言い掛かる対訳の関係完全同義関係与对方亲近攀谈の概念の説明日本語での説明言い掛かる[イイカカ・ル](人と関わりを持とうとして)言い寄る中国語での説明与对...
名詞フレーズ日本語訳御為対訳の関係部分同義関係为对方谋的利益の概念の説明日本語での説明御為[オタメ]目上の相手に対してはかる利益...
動詞フレーズ日本語訳言掛る,言い掛る,言掛かる,言い掛かる対訳の関係完全同義関係主动与对方搭话の概念の説明日本語での説明言い掛かる[イイカカ・ル](人と関わりを持とうとして)言い寄る中国語での説明与对...
動詞フレーズ日本語訳探合,探り合い,探合い対訳の関係部分同義関係互相寻找对方の概念の説明日本語での説明探り合い[サグリアイ]互いに相手をさぐること中国語での説明互相寻找对方互相寻找对方...