「差」を含む見出し語の検索結果(151~160/5944件中)
読み方さしくる中国語訳安排,调配中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差繰るの概念の説明日本語での説明差し繰る[サシク・ル](時間を)やりくりする中国語での説明调配;安排设法安排(时间)...
読み方さしくり中国語訳安排,筹划中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差繰の概念の説明日本語での説明やりくりする[ヤリクリ・スル]やりくりすること中国語での説明安排,筹划安排,筹划...
読み方ふださし中国語訳行李称重员中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係札差の概念の説明日本語での説明札差し[フダサシ]札差しという,問屋場で荷物の目方を検査する役目の人中国語での説明行李称重员名为"行李...
読み方わきざし中国語訳护身刀中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳短刀,腰刀中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係脇差しの概念の説明日本語での説明脇差し[ワキザシ]腰の脇に差す小さい刀中国語での説...
読み方おもざし中国語訳相貌,五官,眉眼中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係面差しの概念の説明日本語での説明顔立ち[カオダチ]顔立ち中国語での説明容貌容貌英語での説明facea countenance...
読み方さしかえる中国語訳更换,调换,替换中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係差し換えるの概念の説明日本語での説明取り替え[トリカエ]新しい,または他のものに変えること中国語での説明替换更换成新的或其他...
読み方さしかえ中国語訳删改润色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係差し換えの概念の説明日本語での説明補正する[ホセイ・スル]補ったり直したりして正す中国語での説明补正,补充改正补充修改以纠正英...
読み方さしひびき中国語訳震响中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳声响所及中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差し響きの概念の説明日本語での説明差し響く[サシヒビ・ク](音響が)他に伝わ...
読み方さしひびく中国語訳震响中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳声响所及中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差し響くの概念の説明日本語での説明差し響く[サシヒビ・ク](音響が)他に伝わ...