「抜」を含む見出し語の検索結果(201~210/1295件中)
読み方ばっけんする中国語訳拔剑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係抜剣するの概念の説明日本語での説明抜刀する[バットウ・スル]刀剣を鞘から抜く中国語での説明拔刀将刀剑拔出鞘...
読み方ばっけん中国語訳拔出鞘的剑中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文抜剣の概念の説明日本語での説明抜剣[バッケン]鞘から抜いた刀剣...
読み方ばっぽんそくげん中国語訳抜本塞源中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳除掉弊害的根本原因中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文抜本塞源の概念の説明日本語での説明抜本塞源[バッポンソ...
読み方ぬけめ中国語訳疏漏中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳疏忽,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係抜目の概念の説明日本語での説明抜け目[ヌケメ]物事を行う際,不注意で手続きや仕方などに...
読み方ばっしする中国語訳拆线中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係抜糸するの概念の説明日本語での説明抜糸する[バッシ・スル]手術後,抜糸する...
読み方ぬきいと中国語訳从衣服上抽出的线中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係抜糸の概念の説明日本語での説明抜き糸[ヌキイト]衣服から抜き取った縫い糸中国語での説明从衣服上抽出的缝纫线从衣服上抽出...
読み方ばつぐん中国語訳超群中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳出众,拔群中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳出类拔萃中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ抜群の概念の説明日本語での説...
読み方ばっすいする中国語訳摘录中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係抜萃するの概念の説明日本語での説明抜粋する[バッスイ・スル]抜粋する中国語での説明摘选,选拔摘选,选拔英語での説明extractto ...
読み方ばっすい中国語訳选粹,摘要,拔粹,摘选中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係抜萃の概念の説明日本語での説明抜粋[バッスイ]書物から一部分を抜き書きしたもの中国語での説明选粹,拔粹,摘选,摘要从书籍...
読み方ぬきよみする中国語訳只讲一部分中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文抜読みするの概念の説明日本語での説明抜き読みする[ヌキヨミ・スル](講釈師が講談の)一部を抜き出して語る...