「定」を含む見出し語の検索結果(231~240/18403件中)
ピンインwèidìng形容詞 まだ決まっていない,未定である.用例出国人选尚未定。=海外派遣人員の人選はまだ決まっていない.未定稿=未定稿.未定界=未画定国境,未画定境界....
読み方かくていする中国語訳确定,决定中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係確定するの概念の説明日本語での説明決定する[ケッテイ・スル]物事をはっきり決める中国語での説明决定明确地决定事情英語での説明re...
出典:『Wiktionary』 (2021/08/11 23:37 UTC 版) 動詞 簡体字确定 確定する...
ピンイン huà dìng qū yù英語訳 Cordon area...
読み方はんそてい中国語訳反命题中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係反措定の概念の説明日本語での説明アンチテーゼ[アンチテーゼ]ある主張に対して,それを否定する主張中国語での説明反命题否定某一见解的见解...
読み方ていげんてきだ中国語訳无条件的,绝对的,断言的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係定言的だの概念の説明日本語での説明定言的だ[テイゲンテキ・ダ]ある主張・判断を無条件に主張するさま...
読み方ていげんてきはんだん中国語訳定言性判断中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係定言的判断の概念の説明日本語での説明定言的判断[テイゲンテキハンダン]定言的判断という,論理学における判断...
読み方ていげんてきめいれい中国語訳绝对命令中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係定言的命令の概念の説明日本語での説明定言的命令[テイゲンテキメイレイ]カント哲学における定言的命令という倫理原理英...
読み方おもいさだまる中国語訳决心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳决定中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係思い定まるの概念の説明日本語での説明決断する[ケツダン・スル]しっかりと考えを決める...