「散」を含む見出し語の検索結果(241~250/5525件中)
読み方さんぺい中国語訳散兵中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係散兵の概念の説明日本語での説明散兵[サンペイ]適当な間隔をおいて配置された兵士英語での説明skirmishera group of sol...
読み方ざんぎり中国語訳的人,披散的头发中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文散切の概念の説明日本語での説明散切り[ザンギリ]江戸時代の非人中国語での説明被视为贱民的人日本明治时代被视为贱民的人...
動詞日本語訳退散する対訳の関係完全同義関係散去の概念の説明日本語での説明分散する[ブンサン・スル]あちこちへ点々と散らばること中国語での説明分散星星点点地散到这里那里英語での説明strewto be ...
読み方さんしつする中国語訳散失,遗失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係散失するの概念の説明日本語での説明消え去る[キエサ・ル]消えてなくなる中国語での説明消失消失英語での説明disappearto ...
読み方ちりつくす中国語訳散尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係散尽くすの概念の説明日本語での説明散り尽くす[チリツク・ス]すっかり散ってしまう中国語での説明散尽完全地彻底地散开了...
読み方ちりつくす中国語訳散尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係散尽すの概念の説明日本語での説明散り尽くす[チリツク・ス]すっかり散ってしまう中国語での説明散尽完全地彻底地散开了...
動詞日本語訳散ずる対訳の関係完全同義関係散尽の概念の説明日本語での説明使い果たす[ツカイハタ・ス]すべてを出しきって,なくする中国語での説明用尽,用光拿出全部东西,用完它们英語での説明exhaustt...
読み方さんきょする中国語訳散居中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳分散住中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係散居するの概念の説明日本語での説明散居する[サンキョ・スル]散らばって居住す...
読み方ちらしこうこく中国語訳传单中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳广告单中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係散広告の概念の説明日本語での説明散らし広告[チラシコウコク]散らし広告とい...
名詞日本語訳追い込み,追込み場,追い込み場,追込場,追込み対訳の関係パラフレーズ散座の概念の説明日本語での説明追い込み場[オイコミバ]昔,観客を詰められるだけ詰め込んだ,下等の見物席中国語での説明散座...