中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「繰」を含む見出し語の検索結果(31~40/540件中)

読み方くりまわせる中国語訳能管理中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズりまわせるの概念の説明日本語での説明り回せる[クリマワセ・ル]金を遣りりすることができる中国語での説明能管理能管理资金...
読み方くりもどす中国語訳依次捯回到原来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文りもどすの概念の説明日本語での説明り戻す[クリモド・ス]元の場所に戻す中国語での説明依次捯回到原来(的地方)依次捯回到原...
読み方くりもどせる中国語訳能回升中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズりもどせるの概念の説明日本語での説明り戻せる[クリモドセ・ル]取引市場で,下落した相場を元に戻すことができる中国語での説明能够回...
読み方くりあがる中国語訳提上来中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係り上がるの概念の説明日本語での説明り上がる[クリアガ・ル](順位が前より)り上がる...
読み方くりあがる中国語訳提前中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳提早中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係り上るの概念の説明日本語での説明り上がる[クリアガ・ル](順位が前より)り上がる中...
読み方くりあわす中国語訳抽出,安排,调配,腾出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係り合わすの概念の説明日本語での説明り合わす[クリアワ・ス]都合をつける中国語での説明安排,抽出,调配(时间等)安排...
読み方くりあわせる中国語訳抽出,安排,调配,腾出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係り合わせるの概念の説明日本語での説明り合わせる[クリアワセ・ル]やりくりして都合がつくようにする...
読み方くりあわせ中国語訳抽出,安排,调配,腾出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係り合わせの概念の説明日本語での説明り合わせ[クリアワセ]やりくりして,都合をつけること...
読み方くりまわせる中国語訳能管理中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズり回せるの概念の説明日本語での説明り回せる[クリマワセ・ル]金を遣りりすることができる中国語での説明能管理能管理资金...
読み方くりのばす中国語訳顺延中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係り延ばすの概念の説明日本語での説明順延する[ジュンエン・スル]決められていた時期をおくらせる中国語での説明依次延期,依次推迟,顺延将规...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS