「离」を含む見出し語の検索結果(61~70/6228件中)
ピンインlí//tí動詞 本題から外れる.⇒离1 lí 4.用例讲话离题太远了。〔主〕=話がわきにそれること甚だしい.发言不要离题。〔目〕=発言が本題から外れないように.下笔千言,离题万里。((成語)...
ピンインbèilí動詞1(原則・路線・制度・決議・公約・命令などに)背く,反する,外れる.用例那些人早就背离了马列主义路线。〔+目〕=あの人たちはとっくにマルクスレーニン主義の路線に反している.2(多...
ピンインdiàolí動詞1(ある地位・職場から他へ)転任する,離れる.用例他曾经要 yāo 求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。〔+目(場所)〕=彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工...
ピンインmílí形容詞 (4字句に用い)ぼんやりしている,もうろうとしている.用例睡眼迷离=眼くて目がもうろうとしている.景色迷离=(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきり見えない.迷离恍惚((成語...
ピンインlùlí形容詞1(4字句に用い)色彩・光彩が入り交じって美しい,色とりどりである.用例光怪陆离((成語))=色とりどりで形が風変わりである.光彩陆离((成語))=光彩が入り交じって美しい.2(...
動詞日本語訳乖離する対訳の関係完全同義関係乖离の概念の説明日本語での説明乖離する[カイリ・スル]互いにそむいて離れること...
動詞日本語訳切りおとし,切落し,切落とし,切落す,切落とす,切り落とし,切り落とす,切りおとす,切り落す対訳の関係部分同義関係剪离の概念の説明日本語での説明切り落とす[キリオト・ス]一部分を切って全体...
動詞日本語訳退座する対訳の関係完全同義関係撤离の概念の説明日本語での説明引取る[ヒキト・ル]今までいた場所から立ち去る中国語での説明离去;离开从一直住到现在的地方离去英語での説明departto le...
動詞日本語訳析出する対訳の関係完全同義関係析离の概念の説明日本語での説明析出する[セキシュツ・スル]液液から固体が生じる...