「とりしまる」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/20件中)
形容詞日本語訳無法対訳の関係完全同義関係蛮横の概念の説明日本語での説明無法[ムホウ]とりしまる法律がないこと...
形容詞日本語訳無法対訳の関係完全同義関係蛮横の概念の説明日本語での説明無法[ムホウ]とりしまる法律がないこと...
形容詞フレーズ日本語訳無法対訳の関係完全同義関係无法无天の概念の説明日本語での説明無法[ムホウ]とりしまる法律がないこと...
形容詞フレーズ日本語訳無法対訳の関係完全同義関係无法无天の概念の説明日本語での説明無法[ムホウ]とりしまる法律がないこと...
読み方とりしまる中国語訳管束,管理,监督中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り締まるの概念の説明日本語での説明取り締まる[トリシマ・ル]法律に違反しないように管理する英語での説明regulateto...
読み方とりしまる中国語訳管束,管理,监督中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り締まるの概念の説明日本語での説明取り締まる[トリシマ・ル]法律に違反しないように管理する英語での説明regulateto...
読み方とりしまる中国語訳管束,约束,管理中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取り締るの概念の説明日本語での説明取り締まる[トリシマ・ル]法律に違反しないように管理する中国語での説明管束为使不违反法律而...
読み方とりしまる中国語訳管束,约束,管理中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取締まるの概念の説明日本語での説明取り締まる[トリシマ・ル]法律に違反しないように管理する中国語での説明管束为使不违反法律而...
読み方とりしまる中国語訳管束,约束,管理中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取締るの概念の説明日本語での説明取り締まる[トリシマ・ル]法律に違反しないように管理する中国語での説明管束为使不违反法律而进...
読み方むほう中国語訳蛮横中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳无法无天中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無法の概念の説明日本語での説明無法[ムホウ]とりしまる法律がないこと...
< 前の結果 | 次の結果 >