「不感兴趣的」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/41件中)
形容詞フレーズ日本語訳没趣味だ対訳の関係完全同義関係不感兴趣的の概念の説明日本語での説明没趣味だ[ボツシュミ・ダ]趣味を持っていないさま中国語での説明没有兴趣的,不感兴趣的形容没有兴趣...
形容詞フレーズ日本語訳没趣味だ対訳の関係完全同義関係不感兴趣的の概念の説明日本語での説明没趣味だ[ボツシュミ・ダ]趣味を持っていないさま中国語での説明没有兴趣的,不感兴趣的形容没有兴趣...
読み方ぼっしゅみだ,ぼつしゅみだ中国語訳不感兴趣的,没有兴趣的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係没趣味だの概念の説明日本語での説明没趣味だ[ボツシュミ・ダ]趣味を持っていないさま中国語での...
読み方ぼっしゅみだ,ぼつしゅみだ中国語訳不感兴趣的,没有兴趣的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係没趣味だの概念の説明日本語での説明没趣味だ[ボツシュミ・ダ]趣味を持っていないさま中国語での...
読み方ぼっしゅみだ,ぼつしゅみだ中国語訳不感兴趣的,没有兴趣的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係没趣味だの概念の説明日本語での説明没趣味だ[ボツシュミ・ダ]趣味を持っていないさま中国語での...
読み方つまらない中国語訳兴味索然的,不感兴趣的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係つまらないの概念の説明日本語での説明つまらない[ツマラナ・イ]興味があまり感じられないさま英語での説明dul...
読み方ぬっぺり中国語訳没有表情的,不感兴趣的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ぬっぺりの概念の説明日本語での説明ぬっぺり[ヌッペリ]顔がぬっぺりとしてしまりのないさま...
形容詞日本語訳もの憂い,物憂い,懶い対訳の関係完全同義関係懒倦の概念の説明日本語での説明物憂い[モノウ・イ]なんとなく憂うつで,気が進まないさま中国語での説明无精打采总觉得很忧郁,对事物不感兴趣的样子...
形容詞日本語訳もの憂い,物憂い,懶い対訳の関係完全同義関係懒倦の概念の説明日本語での説明物憂い[モノウ・イ]なんとなく憂うつで,気が進まないさま中国語での説明无精打采总觉得很忧郁,对事物不感兴趣的样子...
状態詞日本語訳もの憂い,物憂い,懶い対訳の関係完全同義関係懒洋洋の概念の説明日本語での説明物憂い[モノウ・イ]なんとなく憂うつで,気が進まないさま中国語での説明无精打采总觉得很忧郁,对事物不感兴趣的样...
< 前の結果 | 次の結果 >