「从不」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/373件中)
ピンインjiànduàn動詞 途切れる,中断する.用例天天如此,从不间断。=毎日このように,途切れることがない....
ピンインjiànduàn動詞 途切れる,中断する.用例天天如此,从不间断。=毎日このように,途切れることがない....
読み方まぬかれる,まぬがれる,まのがれる中国語訳躲避,逃避中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳摆脱,逃脱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係免れるの概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル...
読み方まぬかれる,まぬがれる,まのがれる中国語訳躲避,逃避中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳摆脱,逃脱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係免れるの概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル...
読み方まぬかれる,まぬがれる,まのがれる中国語訳躲避,逃避中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳摆脱,逃脱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係免れるの概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル...
読み方まぬかれる,まぬがれる,まのがれる中国語訳躲避,逃避中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳摆脱,逃脱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係免れるの概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル...
動詞日本語訳癒着する対訳の関係完全同義関係日本語訳免れる対訳の関係部分同義関係摆脱の概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル]好ましくない事態から逃れる中国語での説明摆脱从不好的事态中逃走摆脱;逃...
動詞日本語訳癒着する対訳の関係完全同義関係日本語訳免れる対訳の関係部分同義関係摆脱の概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル]好ましくない事態から逃れる中国語での説明摆脱从不好的事态中逃走摆脱;逃...
動詞日本語訳縄抜けする,除ける,忌避する,のっ引き,縄脱けする,縄抜する,免れる,縄脱する対訳の関係完全同義関係逃避の概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル]好ましくない事態から逃れる中国語での...
動詞日本語訳縄抜けする,除ける,忌避する,のっ引き,縄脱けする,縄抜する,免れる,縄脱する対訳の関係完全同義関係逃避の概念の説明日本語での説明免れる[マヌガレ・ル]好ましくない事態から逃れる中国語での...
< 前の結果 | 次の結果 >