「とりもつ」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/286件中)
読み方とりもち中国語訳应酬,接待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りもちの概念の説明日本語での説明接待する[セッタイ・スル]客をもてなす中国語での説明应酬招待客人...
読み方とりもち中国語訳应酬,接待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りもちの概念の説明日本語での説明接待する[セッタイ・スル]客をもてなす中国語での説明应酬招待客人...
読み方とりもつ中国語訳应酬,接待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りもつの概念の説明日本語での説明接待する[セッタイ・スル]客をもてなす中国語での説明接待,应酬接待客人...
読み方とりもつ中国語訳应酬,接待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りもつの概念の説明日本語での説明接待する[セッタイ・スル]客をもてなす中国語での説明接待,应酬接待客人...
読み方とりもちやく中国語訳调解,斡旋中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り持ち役の概念の説明日本語での説明取り持ち役[トリモチヤク]人の世話をする役目...
読み方とりもちやく中国語訳调解,斡旋中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り持ち役の概念の説明日本語での説明取り持ち役[トリモチヤク]人の世話をする役目...
読み方とりもち中国語訳应酬,接待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り持ちの概念の説明日本語での説明接待する[セッタイ・スル]客をもてなす中国語での説明应酬招待客人...
読み方とりもつ中国語訳握,拿中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り持つの概念の説明日本語での説明取り持つ[トリモ・ツ]手り取り上げて持つ...
読み方とりもちやく中国語訳调解,斡旋中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取持ち役の概念の説明日本語での説明取り持ち役[トリモチヤク]人の世話をする役目...
読み方とりもち中国語訳招待,接待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取持ちの概念の説明日本語での説明接待する[セッタイ・スル]客をもてなす中国語での説明接待,应酬接待客人...