日中中日:

とりもちやくの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > とりもちやくの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

取り持ち役

読み方とりもちやく

中国語訳调解斡旋
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り持ち役の概念の説明
日本語での説明取り持ち役[トリモチヤク]
人の世話をする役目

取り持ち役

読み方とりもちやく

中国語訳斡旋者调停人撮合者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

取り持ち役の概念の説明
日本語での説明仲立ち[ナカダチ]
人と人の間に入って話をまとめる人
中国語での説明斡旋者
介入人与人中解决纷争的人
英語での説明arbitrator
a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument

取持ち役

読み方とりもちやく

中国語訳调解斡旋
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取持ち役の概念の説明
日本語での説明取り持ち役[トリモチヤク]
人の世話をする役目

取持ち役

読み方とりもちやく

中国語訳斡旋者调停人撮合者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

取持ち役の概念の説明
日本語での説明仲立ち[ナカダチ]
人と人の間に入って話をまとめる人
中国語での説明中间人
介入人与人中间,解决纷争的人
英語での説明arbitrator
a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument

取持役

読み方とりもちやく

中国語訳媒人撮合者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

取持役の概念の説明
日本語での説明仲立ち[ナカダチ]
人と人の間に入って話をまとめる人
中国語での説明中间人
介入人与人中间,解决纷争的人
英語での説明arbitrator
a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument

取持役

読み方とりもちやく

中国語訳调解斡旋
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取持役の概念の説明
日本語での説明取り持ち役[トリモチヤク]
人の世話をする役目







とりもちやくのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「とりもちやく」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
とりもちやくのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



とりもちやくのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS