「とり纏める」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/30件中)
動詞日本語訳とり纏める,取りまとめる,取り纏める,取纏める対訳の関係完全同義関係汇集の概念の説明日本語での説明取りまとめる[トリマトメ・ル]たくさんのものを一つに整理する中国語での説明汇集,汇总,集聚...
動詞日本語訳とり纏める,取りまとめる,取り纏める,取纏める対訳の関係完全同義関係汇集の概念の説明日本語での説明取りまとめる[トリマトメ・ル]たくさんのものを一つに整理する中国語での説明汇集,汇总,集聚...
動詞日本語訳とり纏める対訳の関係部分同義関係调和の概念の説明日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]物事のまとまりをつける中国語での説明解决了结事物英語での説明concludeto give a t...
動詞日本語訳とり纏める対訳の関係部分同義関係调和の概念の説明日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]物事のまとまりをつける中国語での説明解决了结事物英語での説明concludeto give a t...
動詞フレーズ日本語訳とり纏める,取り纏める,取纏める対訳の関係完全同義関係集聚在一起の概念の説明日本語での説明取りまとめる[トリマトメ・ル]たくさんのものを一つに整理する中国語での説明汇集,汇总,集聚...
動詞フレーズ日本語訳とり纏める,取り纏める,取纏める対訳の関係完全同義関係集聚在一起の概念の説明日本語での説明取りまとめる[トリマトメ・ル]たくさんのものを一つに整理する中国語での説明汇集,汇总,集聚...
読み方とりまとめる中国語訳汇总,归拢中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳调解,调和,排解中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係とり纏めるの概念の説明日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]物事...
読み方とりまとめる中国語訳汇总,归拢中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳调解,调和,排解中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係とり纏めるの概念の説明日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]物事...
動詞日本語訳取りまとめる対訳の関係完全同義関係日本語訳とり纏める対訳の関係部分同義関係调解の概念の説明日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]物事のまとまりをつける中国語での説明解决了结事物解决,处...
動詞日本語訳取りまとめる対訳の関係完全同義関係日本語訳とり纏める対訳の関係部分同義関係调解の概念の説明日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]物事のまとまりをつける中国語での説明解决了结事物解决,处...
< 前の結果 | 次の結果 >