「べらぼう」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/70件中)
ピンインzéi((方言)) 副詞 (不満な気持ちを起こさせる異常な状況について言う場合)嫌だ,ひどく,べらぼうに.用例这屋子贼冷,这一夜怎过呀!=この部屋はひどく寒い,今晩とても過ごせない!...
形容詞フレーズ日本語訳滅茶滅茶対訳の関係完全同義関係一塌糊涂の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明过分指程度超乎一般英語での説明excessivenes...
形容詞フレーズ日本語訳滅茶滅茶対訳の関係完全同義関係一塌糊涂の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明过分指程度超乎一般英語での説明excessivenes...
形容詞日本語訳べらぼう対訳の関係完全同義関係不像话の概念の説明日本語での説明馬鹿馬鹿しさ[バカバカシサ]まじめに考える気になれないほど馬鹿げていること中国語での説明荒谬荒唐到不想仔细考虑的程度英語での...
形容詞日本語訳べらぼう対訳の関係完全同義関係不像话の概念の説明日本語での説明馬鹿馬鹿しさ[バカバカシサ]まじめに考える気になれないほど馬鹿げていること中国語での説明荒谬荒唐到不想仔细考虑的程度英語での...
形容詞日本語訳めちゃめちゃ,ベラボウ,べら棒,メチャメチャ対訳の関係完全同義関係不当の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明不象话的程度超过常规的;不寻常...
形容詞日本語訳めちゃめちゃ,ベラボウ,べら棒,メチャメチャ対訳の関係完全同義関係不当の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明不象话的程度超过常规的;不寻常...
形容詞フレーズ日本語訳滅茶滅茶対訳の関係完全同義関係乱七八糟の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明过分指程度超乎一般英語での説明excessivenes...
形容詞フレーズ日本語訳滅茶滅茶対訳の関係完全同義関係乱七八糟の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明过分指程度超乎一般英語での説明excessivenes...
読み方めちゃめちゃ中国語訳乱七八糟,一塌糊涂中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係滅茶滅茶の概念の説明日本語での説明べらぼう[ベラボウ]程度が並みはずれていること中国語での説明过分指程度超乎一...