「不佳」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/289件中)
形容詞フレーズ日本語訳優れない,勝れない対訳の関係完全同義関係不佳の概念の説明日本語での説明勝れない[スグレナ・イ]気分がよくないさま中国語での説明不舒畅,不痛快,不佳心情不好的样子...
形容詞フレーズ日本語訳優れない,勝れない対訳の関係完全同義関係不佳の概念の説明日本語での説明勝れない[スグレナ・イ]気分がよくないさま中国語での説明不舒畅,不痛快,不佳心情不好的样子...
形容詞日本語訳不運さ対訳の関係部分同義関係不幸の概念の説明日本語での説明不運さ[フウンサ]運に恵まれない程度中国語での説明运气不佳运气不佳的程度...
形容詞日本語訳不運さ対訳の関係部分同義関係不幸の概念の説明日本語での説明不運さ[フウンサ]運に恵まれない程度中国語での説明运气不佳运气不佳的程度...
読み方ふうんさ中国語訳不幸,晦气,背运,倒霉中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係不運さの概念の説明日本語での説明不運さ[フウンサ]運に恵まれない程度中国語での説明运气不佳运气不佳的程度...
読み方ふうんさ中国語訳不幸,晦气,背运,倒霉中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係不運さの概念の説明日本語での説明不運さ[フウンサ]運に恵まれない程度中国語での説明运气不佳运气不佳的程度...
形容詞日本語訳お冠,御冠対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳不機嫌さ対訳の関係部分同義関係不高兴の概念の説明日本語での説明おかんむり[オカンムリ]機嫌が悪いこと中国語での説明不高兴;发脾气;情...
形容詞日本語訳お冠,御冠対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳不機嫌さ対訳の関係部分同義関係不高兴の概念の説明日本語での説明おかんむり[オカンムリ]機嫌が悪いこと中国語での説明不高兴;发脾气;情...
形容詞日本語訳不運さ対訳の関係部分同義関係倒霉の概念の説明日本語での説明不運さ[フウンサ]運に恵まれない程度中国語での説明运气不佳运气不佳的程度...
形容詞日本語訳不運さ対訳の関係部分同義関係倒霉の概念の説明日本語での説明不運さ[フウンサ]運に恵まれない程度中国語での説明运气不佳运气不佳的程度...