中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「不配」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/40件中)

読み方ふつりあい中国語訳不协调的,不配对的,不一样的,不一致的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不釣合の概念の説明日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]調和がとれていないこと中国語での説明不配...
ピンインbùpèi形容詞1不釣り合いである,ふさわしくない.用例上衣和袴子的颜色不配。〔述〕=上着とズボンの色が合わない.2(資格・等級などが)十分でない,合致しない.用例我不配当先进工作者。=私は模...
ピンインbùpèi形容詞1不釣り合いである,ふさわしくない.用例上衣和袴子的颜色不配。〔述〕=上着とズボンの色が合わない.2(資格・等級などが)十分でない,合致しない.用例我不配当先进工作者。=私は模...
読み方ちぐはぐさ中国語訳不成双,不一样,不配对中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ちぐはぐさの概念の説明日本語での説明ちぐはぐさ[チグハグサ]二つ以上のものの形,性質,内容などがそろっていない...
形容詞フレーズ日本語訳不釣合,チグハグ,ちぐはぐ,不協和,不釣合い対訳の関係部分同義関係不一样的の概念の説明日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]調和がとれていないこと中国語での説明不配对的;不一样的;不...
形容詞フレーズ日本語訳不釣合,チグハグ,ちぐはぐ,不協和,不釣合い対訳の関係部分同義関係不一样的の概念の説明日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]調和がとれていないこと中国語での説明不配对的;不一样的;不...
形容詞フレーズ日本語訳不釣合,チグハグ,ちぐはぐ,不協和,不釣合い対訳の関係部分同義関係不一致的の概念の説明日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]調和がとれていないこと中国語での説明不配对的;不一样的;不...
形容詞フレーズ日本語訳不釣合,チグハグ,ちぐはぐ,不協和,不釣合い対訳の関係部分同義関係不一致的の概念の説明日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]調和がとれていないこと中国語での説明不配对的;不一样的;不...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不像样子的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不像样子的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS