「口をきく」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/204件中)
ピンインtuōqíng動詞 (〜儿)コネなどによって物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托人情....
ピンインtuōqíng動詞 (〜儿)コネなどによって物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托人情....
形容詞フレーズ日本語訳ぶすっと対訳の関係完全同義関係不高兴の概念の説明日本語での説明ぶすっと[ブスット]むっつりして口をきかないさま...
形容詞フレーズ日本語訳ぶすっと対訳の関係完全同義関係不高兴の概念の説明日本語での説明ぶすっと[ブスット]むっつりして口をきかないさま...
形容詞日本語訳横柄だ対訳の関係完全同義関係傲慢无礼的の概念の説明日本語での説明横柄だ[オウヘイ・ダ]他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま...
形容詞日本語訳横柄だ対訳の関係完全同義関係傲慢无礼的の概念の説明日本語での説明横柄だ[オウヘイ・ダ]他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま...
形容詞日本語訳横柄だ対訳の関係完全同義関係妄尊自大的の概念の説明日本語での説明横柄だ[オウヘイ・ダ]他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま...
形容詞日本語訳横柄だ対訳の関係完全同義関係妄尊自大的の概念の説明日本語での説明横柄だ[オウヘイ・ダ]他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま...
読み方ものいう中国語訳说话,讲话中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係物いうの概念の説明日本語での説明物言う[モノイ・ウ]口をきく中国語での説明讲话说话...
読み方ものいう中国語訳说话,讲话中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係物いうの概念の説明日本語での説明物言う[モノイ・ウ]口をきく中国語での説明讲话说话...