「将就」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/66件中)
読み方すます中国語訳将就,凑合,应付中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係済すの概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル]代わりのもので済ます中国語での説明应付,将就,凑合用替代品使其完成...
読み方すます中国語訳将就,凑合,应付中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係済すの概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル]代わりのもので済ます中国語での説明应付,将就,凑合用替代品使其完成...
読み方すませる中国語訳将就,凑合,应付中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係済せるの概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル]代わりのもので済ます中国語での説明应付,将就,凑合用代替品应付过去...
読み方すませる中国語訳将就,凑合,应付中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係済せるの概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル]代わりのもので済ます中国語での説明应付,将就,凑合用代替品应付过去...
読み方すます中国語訳将就,凑合,应付中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係済ますの概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル]代わりのもので済ます中国語での説明应付;将就;凑合用代替的东西完成...
読み方すませる中国語訳将就,凑合,应付中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係済ませるの概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル]代わりのもので済ます中国語での説明应付,将就,凑合用替代品使其完成...
動詞フレーズ日本語訳済ませる,済せる対訳の関係完全同義関係能将就の概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル](代わりのもので)間に合わすことができる中国語での説明能对付,能将就(用代替品)能够对付...
動詞フレーズ日本語訳済ませる,済せる対訳の関係完全同義関係能将就の概念の説明日本語での説明済ませる[スマセ・ル](代わりのもので)間に合わすことができる中国語での説明能对付,能将就(用代替品)能够对付...
読み方たりる中国語訳将就,可以中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係足りるの概念の説明日本語での説明足りる[タリ・ル]頭が人並みに働く中国語での説明可以,将就正常动脑筋...
読み方たりる中国語訳将就,可以中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係足りるの概念の説明日本語での説明足りる[タリ・ル]頭が人並みに働く中国語での説明可以,将就正常动脑筋...