日中中日:

すませるの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

すませる

読み方すませる

中国語訳办完处理完做完完成
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係


すませる

読み方すませる

中国語訳能够做好
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係


清ませる

読み方すませる

中国語訳使澄清使清澈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

清ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
(濁った液体を)清く澄んだ状態にする
中国語での説明使澄清
使(混浊的液体)达到澄清的状态
英語での説明clarify
to make a liquid become colorless

清ませる

読み方すませる

中国語訳可以澄清能够澄清
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳可以使…清澈
対訳の関係全同義関係

清ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
濁りを澄ますことができる
中国語での説明可以澄清,可以使…清澈
可以澄清污浊东西

清ませる

読み方すませる

中国語訳让…做好
対訳の関係全同義関係


清ませる

読み方すませる

中国語訳办完处理完做完完成
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係


清ませる

読み方すませる

中国語訳让…认真听使…注意听
対訳の関係全同義関係

清ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
耳を澄ますようにさせる
中国語での説明使…注意听,使…认真
使别人认真

済せる

読み方すませる

中国語訳将就凑合应付
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

済せるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
代わりのもので済ます
中国語での説明应付,将就,凑合
代替品应付过去

済せる

読み方すませる

中国語訳结帐结算清算
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

済せるの概念の説明
日本語での説明清算する[セイサン・スル]
清算する
中国語での説明清算
清算

済せる

読み方すませる

中国語訳能还清能偿清
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

済せるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
借りを済ますことができる
中国語での説明能还清
能够偿清借款

済せる

読み方すませる

中国語訳办完了结做完完成
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

済せるの概念の説明
日本語での説明為終える[シオエ・ル]
仕事物事を終える
中国語での説明作完
结束工作事情
英語での説明finish
to bring things or jobs to an end

済せる

読み方すませる

中国語訳能对付能将就
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

済せるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
(代わりのもので)間に合わすことができる
中国語での説明能对付,能将就
(用代替品)能够对付

済せる

読み方すませる

中国語訳能弄完能办完能结束能搞完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

済せるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
決着をつけることができる
中国語での説明能办完,能搞完,能办完,能结束
能够了结

済ませる

読み方すませる

中国語訳将就凑合应付
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
代わりのもので済ます
中国語での説明应付,将就,凑合
替代品使其完成

済ませる

読み方すませる

中国語訳结帐结算清算
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明清算する[セイサン・スル]
清算する
中国語での説明清算
清算

済ませる

読み方すませる

中国語訳结束做完完成
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明為終える[シオエ・ル]
仕事物事を終える
中国語での説明做完,完成,结束
完成工作做完事情
英語での説明finish
to bring things or jobs to an end

済ませる

読み方すませる

中国語訳能对付能将就
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
(代わりのもので)間に合わすことができる
中国語での説明能对付,能将就
(用代替品)能够对付

済ませる

読み方すませる

中国語訳能弄完能办完能结束能搞完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
決着をつけることができる
中国語での説明能办完,能搞完,能办完,能结束
能够了结

済ませる

読み方すませる

中国語訳能还清能偿清
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明済ませる[スマセ・ル]
借りを済ますことができる
中国語での説明能还清
能够偿清借款

済ませる

読み方すませる

中国語訳决定
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

済ませるの概念の説明
日本語での説明決定する[ケッテイ・スル]
物事をはっきり決め
中国語での説明决定
明确地决定事情
英語での説明resolve
to decide definitely

澄ませる

読み方すませる

中国語訳可以使…注意听
対訳の関係全同義関係

澄ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
耳を澄ますようにさせる

澄ませる

読み方すませる

中国語訳能够做好
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係


澄ませる

読み方すませる

中国語訳办完处理完做完完成
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係


澄ませる

読み方すませる

中国語訳让…做好
対訳の関係全同義関係


澄ませる

読み方すませる

中国語訳可以澄清能够澄清
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

澄ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
濁りを澄ますことができる
中国語での説明可以澄清,可以使…清澈
可以澄清污浊东西

澄ませる

読み方すませる

中国語訳可以聆听能够聆听
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

澄ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
耳を澄ますことができる

澄ませる

読み方すませる

中国語訳使澄清使清澈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

澄ませるの概念の説明
日本語での説明澄ませる[スマセ・ル]
(濁った液体を)清く澄んだ状態にする
中国語での説明使澄清
使(混浊的液体)达到澄清的状态
英語での説明clarify
to make a liquid become colorless



「すませる」を含む例文一覧

該当件数 : 14



登録手続きをすませる

办理立案手续 - 白水社 中国語辞典

水を澄ませる.

把水澄清。 - 白水社 中国語辞典

その手続きを済ませる。

我完成那个手续。 - 中国語会話例文集






すませるのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「すませる」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
すませるのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



すませるのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS