日中中日:

过去の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

过去

ピンインguòqù

名詞 (現在・将来対して過去以前,昔.↔未来


用例
  • 过去的事不用提了。=これまでの事はもう言うな.
  • 他过去没有来过。=彼は以前に来たことがない.
  • 在过去根本没有这种事。=昔はこんな事は全くなかった.
  • 回顾过去,展望未来。=過去回顧し,未来展望する

过去

ピンインguò//・

動詞+方向補語


1

話し手のいる場所から)歩いて行く,通り過ぎて行く.


用例

2

多く’を伴い;一定の時期試練を)通り過ぎて行く.


用例

3

多く’を伴い;一定の時期試練が)過ぎ去る


用例
  • 危险时期已经过去了。=危険な時期は既に過ぎ去った.
  • 黑暗已经过去,曙光就在前头。=暗やみは既に過ぎ去り,曙光はもう目の前にある.

4

((婉曲語)) (必ず‘’を伴い)亡くなる,世を去る.


用例
  • 人都过去了,何必还批评他。=もう既に亡くなったんだ,今更なんであの男を批判するのか.

过去

ピンイン//・guò//・

方向補語


1

動作話し手のいる場所から他の場所に向かってなされることを示す.


用例
  • 一群孩子跑过去了。=子供たちが走って行った.
  • 汽车从桥上开过去了。=自動車の上を通り過ぎて行った.
  • 请把书给他递过去。=どうぞ本を彼に渡してください.

2

動作方向正面から背面転換したり,話し手反対の方向転換することを示す.


用例

3

正常な状態から不正常な状態に変わることを示す.


用例

4

一定の時期試練通り過ぎて行くことを示す.


用例
  • 我把这一段困难 ・nan 的时期熬 áo 过去,以后就好了。=私はこの困難な時期乗り切って行けば,後はきっと楽になる.

5

何ら支障なくごまかし悪巧みなどが行なわれることを示す.


用例
  • 我们把敌人骗过去了。=我々は敵をまんまとごまかした.
  • 这件事你怎么瞒得过去?=この事はどうしてごまかしきることができようか?

6

動作などがさっと終わることを示す.


用例
  • 这点小事,说过去就算了。=これっぽちの事,口に出して言ってしまえばそれでおしまいだ.

7

一定の状態を超えて甚だしいことを示す.


用例
  • 这山再高,能高得过喜马拉雅山去吗?=この山がどんなに高くても,ヒマラヤより高いということはありえないだろう.



Weblio中国語翻訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

过去

時間詞

日本語訳打ちすぎるうち過ぎる打過ぎる打ち過ぎる
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明打ち過ぎる[ウチスギ・ル]
時日経過する
中国語での説明过去
时间流逝

过去

時間詞

日本語訳さきに
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明以前[イゼン]
今より以前
中国語での説明以前
现在之前
英語での説明before
until now; previously; already; formerly

过去

動詞

日本語訳行く,往く
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明行く[イ・ク]
時間過ぎ去る
中国語での説明流逝,过去,消逝
时间流逝
英語での説明pass
of time, to pass

过去

動詞

日本語訳立ちゆく立行く立ち行く
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]
立ち去る
中国語での説明离开
离开
英語での説明leave
to leave a place

过去

時間詞

日本語訳往んじ,去る
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明去る[サル]
過ぎ去った
中国語での説明过去
过去的
过去
过去了

过去

時間詞

日本語訳閲する
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明閲する[ケミ・スル]
(年月を)経る

过去

動詞

日本語訳往く
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明巡る[メグ・ル]
時が巡る
中国語での説明循环
时光流逝

过去

動詞

日本語訳たつ,経過する
対訳の関係全同義関係

日本語訳隔る
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明経過する[ケイカ・スル]
時間経過する
中国語での説明流逝;过去
时间流逝
流逝
时间流逝
英語での説明elapse
of time, to pass

过去

時間詞

日本語訳ありし日在りし日
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明在りし日[アリシヒ]
過ぎ去った日
中国語での説明往昔,过去
过去的日子

过去

時間詞

日本語訳ありし日在りし日
対訳の関係全同義関係

日本語訳其上
対訳の関係パラフレーズ

过去の概念の説明
日本語での説明在りし日[アリシヒ]
過ぎ去った昔に
中国語での説明往昔,过去
往昔,过去的岁月
往昔,过去
过去的往昔

过去

時間詞

日本語訳曩日昔時昔歳,昔,古往昔在
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明昔[ムカシ]
過ぎ去った過去日々
中国語での説明昔日
过去的日子

过去

時間詞

日本語訳故年古年
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明古年[コネン]
年を経て古いこと

过去

動詞

日本語訳過ぎ来し方過来し方過越し方過ぎ越し方
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明過ぎ来し方[スギコシカタ]
過去
中国語での説明过去,往昔
过去

过去

時間詞

日本語訳過ぎさる過去る過ぎ去る
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明過ぎ去る[スギサ・ル]
時が経過する
中国語での説明结束,过去
时间流逝

过去

時間詞

日本語訳往時
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明往時[オウジ]
過ぎ去った時

过去

時間詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明いにしえ[イニシエ]
過ぎ去った日々
中国語での説明过去
过去的日子

过去

時間詞

日本語訳過去
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明経歴[ケイレキ]
人の現在までの経歴
中国語での説明经过;经历
一个人到现在为止经历
英語での説明history
one's own past until the present

过去

時間詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳此前
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明以前[イゼン]
基準になる時刻時期より前であること
中国語での説明以前;过去;从前;以往
作为基准某时刻或时期之前
过去的;从前的;以前的
作为基准时刻时期相比处于以前的
英語での説明previous
taking place before a particular point in time

过去

時間詞

日本語訳先々先先
対訳の関係部分同義関係


过去

時間詞

日本語訳今は昔
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明今は昔[イマハムカシ]
今からみれば昔の話

过去

時間詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明旧[キュウ]
過去の状態

过去

時間詞

日本語訳一むかし
対訳の関係全同義関係

日本語訳ひと昔一昔
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明ひと昔[ヒトムカシ]
もはや昔として感じられる程度過去
中国語での説明过去
已经作为过去感受到的(这种)程度的过去
往昔,昔日,过去
已经感到很久以前的过去

过去

時間詞

日本語訳昨日
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明昨日[キノウ]
近い過去

过去

時間詞

日本語訳旧さ古さ
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明古さ[フルサ]
昔のことであること
中国語での説明过去,从前,以往
过去的事情

过去

時間詞

日本語訳先ざき先先疾っくの昔疾うの昔
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明とうの昔[トウノムカシ]
ずっと以前
中国語での説明很久以前
很久以前
英語での説明long ago
a long time ago

过去

時間詞

日本語訳ありし,在りし
対訳の関係パラフレーズ

过去の概念の説明
日本語での説明旧任[キュウニン]
以前その地位任命されていたこと
中国語での説明前任
以前被任命那个地位
英語での説明former
the quality of having been appointed at a former time

过去

時間詞

日本語訳在りし昔来しかた来し方こし方
対訳の関係全同義関係

日本語訳来し方
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明過去[カコ]
今までに過ぎてきた時間
中国語での説明过去
到现在为止度过了的时光
过去
至此过去的时间
过去
目前为止经过时间
过去,以往
迄今为止时间

过去

動詞

日本語訳越える
対訳の関係全同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明越える[コエ・ル]
(一定時間を)越える

过去

時間詞

日本語訳去る
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明起居する[キキョ・スル]
日々の生活をすること
中国語での説明日常生活,起居
日常生活
英語での説明live
to live one's life

过去

時間詞

日本語訳昨日
対訳の関係全同義関係

日本語訳過去
対訳の関係部分同義関係

过去の概念の説明
日本語での説明過去[カコ]
現在より前の時点
中国語での説明过去
现在时间点之前时间
英語での説明pastness
present, past, future (time period before present)


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

过去

出典:『Wiktionary』 (2021/09/21 12:58 UTC 版)

 名詞
呉語ku3chi
  1. 過去
 動詞
呉語ku3chi
  1. とおぎる。
  2. はなれてく。
  3. 時間る。


「过去」を含む例文一覧

該当件数 : 850



过去

過去に - 中国語会話例文集

让我过去

通せ。 - 中国語会話例文集

过去的事例

過去の事例 - 中国語会話例文集






过去のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「过去」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



过去のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの过去 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS