意味 |
EDR日中対訳辞書 |
打ちすぎる
読み方うちすぎる
中国語訳打得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ちすぎる[ウチスギ・ル] (針を)必要以上に体に打ち過ぎる |
中国語での説明 | 打得太多 (针)打过量了 |
打ちすぎる
打ちすぎる
読み方うちすぎる
中国語訳敲得太重
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち過ぎる[ウチスギ・ル] タイプライターやピアノなどのキーを叩き過ぎる |
中国語での説明 | 敲得太重 打字机键或钢琴键等敲得太重 |
打ちすぎる
読み方うちすぎる
中国語訳标得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち過ぎる[ウチスギ・ル] (文字や記号を)たくさん付け過ぎる |
中国語での説明 | 标得太多 (标记或文字)注得太多 |
打ちすぎる
打ちすぎる
読み方うちすぎる
日本語での説明 | 打ち過ぎる[ウチスギ・ル] (水を)大量に撒き過ぎる |
中国語での説明 | 浇多了 (水)浇得太多 |
英語での説明 | overwater to sprinkle too much water |
打ちすぎる
打ちすぎる
打ちすぎる
打ちすぎる
読み方うちすぎる
中国語訳钉得太深
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち過ぎる[ウチスギ・ル] 釘や杭を打ち過ぎる |
中国語での説明 | 钉得太深 钉子或桩子打得太深 |
意味 |
打ちすぎるのページへのリンク |