「带去」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/102件中)
動詞日本語訳傷める,痛める折磨の概念の説明日本語での説明痛める[イタメ・ル]他人に苦痛を与える中国語での説明折磨、伤害给他人带去痛苦折磨;伤害给他人带去痛苦...
動詞日本語訳傷める,痛める折磨の概念の説明日本語での説明痛める[イタメ・ル]他人に苦痛を与える中国語での説明折磨、伤害给他人带去痛苦折磨;伤害给他人带去痛苦...
読み方つれゆく中国語訳领去,带去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳搭伴去,陪同去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係連行くの概念の説明日本語での説明連れ行く[ツレユ・ク]一緒に伴って...
読み方いたぶる中国語訳折磨中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズいたぶるの概念の説明日本語での説明いたぶる[イタブ・ル]人に不安や苦痛を与える中国語での説明折磨给他人带去不安或痛苦英語での説明agoni...
読み方かかりすぎる中国語訳增添了过多麻烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係かかり過ぎるの概念の説明日本語での説明掛かり過ぎる[カカリスギ・ル](他人に迷惑が)多大に掛かり過ぎる中国語での説明...
読み方かかりすぎる中国語訳增添了过多麻烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係かかり過ぎるの概念の説明日本語での説明掛かり過ぎる[カカリスギ・ル](他人に迷惑が)多大に掛かり過ぎる中国語での説明...
読み方さしひびく中国語訳发生影响中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係さし響くの概念の説明日本語での説明差し響く[サシヒビ・ク]他に悪い影響を及ぼす中国語での説明发生影响给别人带去坏的影响...
読み方さしひびく中国語訳发生影响中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係さし響くの概念の説明日本語での説明差し響く[サシヒビ・ク]他に悪い影響を及ぼす中国語での説明发生影响给别人带去坏的影响...
読み方いためる中国語訳伤害,折磨中国語品詞動詞傷めるの概念の説明日本語での説明痛める[イタメ・ル]他人に苦痛を与える中国語での説明折磨;伤害给他人带去痛苦...
読み方いためる中国語訳伤害,折磨中国語品詞動詞傷めるの概念の説明日本語での説明痛める[イタメ・ル]他人に苦痛を与える中国語での説明折磨;伤害给他人带去痛苦...