「当り前だ」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/32件中)
読み方おうがんびちょく中国語訳及其正常,极其合理中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ横眼鼻直の概念の説明日本語での説明横眼鼻直[オウガンビチョク]きわめて当り前であること...
読み方おうがんびちょく中国語訳及其正常,极其合理中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ横眼鼻直の概念の説明日本語での説明横眼鼻直[オウガンビチョク]きわめて当り前であること...
形容詞日本語訳当たり前だ,当り前だ対訳の関係完全同義関係正常の概念の説明日本語での説明平凡だ[ヘイボン・ダ]ありふれていて,とりえがないさま中国語での説明平凡司空见惯无一长处的样子英語での説明comm...
形容詞日本語訳当たり前だ,当り前だ対訳の関係完全同義関係正常の概念の説明日本語での説明平凡だ[ヘイボン・ダ]ありふれていて,とりえがないさま中国語での説明平凡司空见惯无一长处的样子英語での説明comm...
名詞日本語訳当たり前だ,当り前だ対訳の関係完全同義関係自然の概念の説明日本語での説明当たり前だ[アタリマエ・ダ]当然であるさま中国語での説明当然,自然,应该当然当然,自然,应该当然的样子...
名詞日本語訳当たり前だ,当り前だ対訳の関係完全同義関係自然の概念の説明日本語での説明当たり前だ[アタリマエ・ダ]当然であるさま中国語での説明当然,自然,应该当然当然,自然,应该当然的样子...
名詞日本語訳金持,金持ち,当り前だ対訳の関係完全同義関係大款の概念の説明日本語での説明金持ち[カネモチ]金銭や財産を豊かに持っている中国語での説明有钱人,富人,财主,大款金钱方面很富足的样子英語での説...
名詞日本語訳金持,金持ち,当り前だ対訳の関係完全同義関係大款の概念の説明日本語での説明金持ち[カネモチ]金銭や財産を豊かに持っている中国語での説明有钱人,富人,财主,大款金钱方面很富足的样子英語での説...
読み方あたりまえだ中国語訳普通,正常中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳平凡中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ当り前だの概念の説明日本語での説明平凡だ[ヘイボン・ダ]ありふれていて,とり...
読み方あたりまえだ中国語訳普通,正常中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳平凡中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ当り前だの概念の説明日本語での説明平凡だ[ヘイボン・ダ]ありふれていて,とり...