「背負い込む」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/37件中)
読み方しょいこみ中国語訳背上,背起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係背負込みの概念の説明日本語での説明背負い込み[ショイコミ]荷物を背負い込むこと中国語での説明背起背起行李...
読み方しょいこみ中国語訳背上,背起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係背負込の概念の説明日本語での説明背負い込み[ショイコミ]荷物を背負い込むこと中国語での説明背起背起行李...
動詞日本語訳背負こむ,背負込む対訳の関係完全同義関係日本語訳背負込む,背負い込む,背負いこむ対訳の関係部分同義関係承担の概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム](やっかいなことを)引き受ける...
動詞日本語訳背負こむ,背負込む対訳の関係完全同義関係日本語訳背負込む,背負い込む,背負いこむ対訳の関係部分同義関係承担の概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム](やっかいなことを)引き受ける...
動詞日本語訳背負こむ,背負込む対訳の関係完全同義関係日本語訳背負込む,背負い込む,背負いこむ対訳の関係部分同義関係担负の概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム](やっかいなことを)引き受ける...
動詞日本語訳背負こむ,背負込む対訳の関係完全同義関係日本語訳背負込む,背負い込む,背負いこむ対訳の関係部分同義関係担负の概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム](やっかいなことを)引き受ける...
ピンインlā//zhàng動詞 借金をする,借金を作る.用例他精打细算过日子,从不拉账。=彼はやり繰りしてうまく暮らし,これまで借金をしたことがない.拉了一屁股 ・gu 帐=(尻いっぱいの→)山のよう...
ピンインlā//zhàng動詞 借金をする,借金を作る.用例他精打细算过日子,从不拉账。=彼はやり繰りしてうまく暮らし,これまで借金をしたことがない.拉了一屁股 ・gu 帐=(尻いっぱいの→)山のよう...
ピンインnánrén1形容詞 (人を困らせる→)扱いにくい,厄介である,対処に困る.用例这种难人的事,我办不了 liǎo 。〔連体修〕=こういう難しい仕事は,僕には無理だ.2名詞 難しい問題を背負い込...
ピンインnánrén1形容詞 (人を困らせる→)扱いにくい,厄介である,対処に困る.用例这种难人的事,我办不了 liǎo 。〔連体修〕=こういう難しい仕事は,僕には無理だ.2名詞 難しい問題を背負い込...