「道…不…」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/71件中)
ピンインyàodào名詞1〔‘条’+〕(交通の)要路.用例地处 chǔ 交通要道=交通の要路に位置している.2重要な道理.用例要道不烦((成語))=重要な道理は簡単で核心を突いている....
ピンインyàodào名詞1〔‘条’+〕(交通の)要路.用例地处 chǔ 交通要道=交通の要路に位置している.2重要な道理.用例要道不烦((成語))=重要な道理は簡単で核心を突いている....
ピンインshuō tā…tā bù…,shuō ta(shuō tā bù)…tā yòu…((方言)) ((型)) それが…であると言うならそれは…でないし,それが…である(それが…でない)と言うな...
ピンインshuō tā…tā bù…,shuō ta(shuō tā bù)…tā yòu…((方言)) ((型)) それが…であると言うならそれは…でないし,それが…である(それが…でない)と言うな...
ピンインshuō tā…tā bù…,shuō ta(shuō tā bù)…tā yòu…((方言)) ((型)) それが…であると言うならそれは…でないし,それが…である(それが…でない)と言うな...
読み方よもや中国語訳未必,难道,不至于中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係よもやの概念の説明日本語での説明よもや[ヨモヤ]よもや中国語での説明未必,难道(后接否定)未必...
読み方よも中国語訳未必,难道,不至于中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係よもの概念の説明日本語での説明よもや[ヨモヤ]よもや中国語での説明未必,难道(后接否定)未必...
読み方まずさ中国語訳难吃中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳味道不好中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不味さの概念の説明日本語での説明不味さ[マズサ]味が悪いこと英語での説明un...
読み方まずさ中国語訳难吃中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳味道不好中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不味さの概念の説明日本語での説明不味さ[マズサ]味が悪いこと英語での説明un...
読み方ふみ中国語訳味道不好中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳没鲜味中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳不好吃中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不味の概念の...