「アレンジする」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/96件中)
動詞日本語訳配置する対訳の関係完全同義関係配置の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明安排;配置;部署;安置将很多物品漂亮整齐地排列布...
動詞日本語訳配置する対訳の関係完全同義関係配置の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明安排;配置;部署;安置将很多物品漂亮整齐地排列布...
名詞日本語訳アレンジする,編曲する対訳の関係完全同義関係编曲の概念の説明日本語での説明編曲する[ヘンキョク・スル]編曲する中国語での説明编曲编曲英語での説明arrangeto arrange a so...
名詞日本語訳アレンジする,編曲する対訳の関係完全同義関係编曲の概念の説明日本語での説明編曲する[ヘンキョク・スル]編曲する中国語での説明编曲编曲英語での説明arrangeto arrange a so...
読み方ふちする中国語訳布置,放置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係布置するの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,...
読み方ふちする中国語訳布置,放置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係布置するの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,...
読み方あんばいする中国語訳安排中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳布置中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ按排するの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整...
読み方あんばいする中国語訳安排中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳布置中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ按排するの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整...
動詞日本語訳だてる対訳の関係完全同義関係排列の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排列的美观整齐英語...
動詞日本語訳だてる対訳の関係完全同義関係排列の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排列的美观整齐英語...