「アレンジする」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/96件中)
動詞日本語訳立てる,纏め,布置する対訳の関係完全同義関係放置の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排...
動詞日本語訳立てる,纏め,布置する対訳の関係完全同義関係放置の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排...
形容詞フレーズ日本語訳だてる対訳の関係パラフレーズ条理清楚の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排列...
形容詞フレーズ日本語訳だてる対訳の関係パラフレーズ条理清楚の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排列...
読み方だてる中国語訳布置,放置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係立てるの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置...
読み方だてる中国語訳布置,放置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係立てるの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置...
読み方まとめ中国語訳布置,放置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係纏めの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把...
読み方まとめ中国語訳布置,放置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係纏めの概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把...
読み方まとめ中国語訳总结中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳概括,归纳中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係纏の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並...
動詞日本語訳だてる対訳の関係部分同義関係调整の概念の説明日本語での説明アレンジする[アレンジ・スル]いろいろな物を美しく整えて並べること中国語での説明整理,排列,分类,布置把各种东西排列的美观整齐英語...