「三十岁」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~27/30件中)
ピンインmǎn1形容詞 満ちている,いっぱいである.用例这两个抽屉 ・ti 都满了。〔述〕=この2つのひきだしはどちらもいっぱいになった.箱子里都满满的。〔 AA + ・de 〕〔述〕=箱はみないっぱ...
簡體與正體/繁體(不惑之年)不惑之年論語·爲政》。子曰:「吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不踰矩。」 [文言文,繁體]子曰:“吾十有五...
簡體與正體/繁體(不惑之年)不惑之年論語·爲政》。子曰:「吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不踰矩。」 [文言文,繁體]子曰:“吾十有五...
簡體與正體/繁體(知命之年)知命之年词源出自《論語·爲政》。子曰:「吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不踰矩。」 [文言文,繁體]子曰:...
簡體與正體/繁體(知命之年)知命之年词源出自《論語·爲政》。子曰:「吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不踰矩。」 [文言文,繁體]子曰:...
ピンインdào1動詞 (人・物・時間などが)到着する,やって来る.用例他们都到了。=彼らは皆やって来た.春天到了。=春がやって来た.行李 ・li 还不到。=荷物がまだ着かない.天桥到了,你该下车了。=...
ピンインdào1動詞 (人・物・時間などが)到着する,やって来る.用例他们都到了。=彼らは皆やって来た.春天到了。=春がやって来た.行李 ・li 还不到。=荷物がまだ着かない.天桥到了,你该下车了。=...
< 前の結果 | 次の結果 >