「发给」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/221件中)
読み方あてがいぶち中国語訳酌量发给财物中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係あてがい扶持の概念の説明日本語での説明あてがい扶持[アテガイブチ]与える側の勝手な裁量で金品を人に割り当てること中国語...
読み方さがる中国語訳发给,下发中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係下がるの概念の説明日本語での説明下がる[サガ・ル](役所や目上の人から)金銭や物が与えられる中国語での説明下发(政府或长辈)发给的金钱...
読み方さがる中国語訳发给,下发中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係下がるの概念の説明日本語での説明下がる[サガ・ル](役所や目上の人から)金銭や物が与えられる中国語での説明下发(政府或长辈)发给的金钱...
読み方さがる中国語訳发给,下发中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係下るの概念の説明日本語での説明下がる[サガ・ル](役所や目上の人から)金銭や物が与えられる中国語での説明下发(政府或长辈)发给的金钱或...
動詞日本語訳あてがう,宛がう,宛てがう,宛行う対訳の関係完全同義関係分の概念の説明日本語での説明支給する[シキュウ・スル]物をあてがう中国語での説明发放,发给供给东西发放,发给提供东西英語での説明su...
動詞日本語訳あてがう,宛がう,宛てがう,宛行う対訳の関係完全同義関係分の概念の説明日本語での説明支給する[シキュウ・スル]物をあてがう中国語での説明发放,发给供给东西发放,发给提供东西英語での説明su...
読み方あてがいぶち中国語訳酌量发给财物中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係宛行い扶持の概念の説明日本語での説明あてがい扶持[アテガイブチ]与える側の勝手な裁量で金品を人に割り当てること中国語で...
読み方あてがいぶち中国語訳酌量发给财物中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係宛行ぶちの概念の説明日本語での説明あてがい扶持[アテガイブチ]与える側の勝手な裁量で金品を人に割り当てること中国語での...
読み方あてがいぶち中国語訳酌量发给财物中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係宛行扶持の概念の説明日本語での説明あてがい扶持[アテガイブチ]与える側の勝手な裁量で金品を人に割り当てること中国語での...
名詞フレーズ日本語訳御仕着せ,お仕着,御為着せ,お仕着せ,御仕着対訳の関係部分同義関係配给的衣服の概念の説明日本語での説明お仕着せ[オシキセ]上から一方的に与えられた衣服中国語での説明发给的衣服由上面...