「太过」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/170件中)
読み方そろいすぎる中国語訳过度齐备,过度齐全中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳そろい過ぎるの概念の説明日本語での説明揃いすぎる[ソロイスギ・ル]器具などが完備しすぎる中国語での説明过度齐全,过度齐...
読み方できすぎる中国語訳说的过分好中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文でき過ぎるの概念の説明日本語での説明出来過ぎる[デキスギ・ル]話のつじつまがうまく合いすぎて,かえって不審である中国語での説明说...
読み方できすぎる中国語訳说的过分好中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文でき過ぎるの概念の説明日本語での説明出来過ぎる[デキスギ・ル]話のつじつまがうまく合いすぎて,かえって不審である中国語での説明说...
読み方でしゃばりすぎる中国語訳多管闲事,好出风头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係でしゃばり過ぎるの概念の説明日本語での説明出しゃばり過ぎる[デシャバリスギ・ル]差し出がましい態度をとり過ぎ...
読み方でしゃばりすぎる中国語訳多管闲事,好出风头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係でしゃばり過ぎるの概念の説明日本語での説明出しゃばり過ぎる[デシャバリスギ・ル]差し出がましい態度をとり過ぎ...
動詞フレーズ日本語訳下り過ぎる,下りすぎる,降りすぎる,降り過ぎる,降過ぎる対訳の関係完全同義関係下得过多の概念の説明日本語での説明降りすぎる[オリスギ・ル]あまりにも低い所へ降り過ぎる中国語での説明...
動詞フレーズ日本語訳下り過ぎる,下りすぎる,降りすぎる,降り過ぎる,降過ぎる対訳の関係完全同義関係下得过多の概念の説明日本語での説明降りすぎる[オリスギ・ル]あまりにも低い所へ降り過ぎる中国語での説明...
名詞日本語訳先走り,先走対訳の関係完全同義関係冒失者の概念の説明日本語での説明先走り[サキバシリ]はやまって進みすぎる人中国語での説明贸然从事的人,冒失者慌里慌张地前进得太过的人...
名詞日本語訳先走り,先走対訳の関係完全同義関係冒失者の概念の説明日本語での説明先走り[サキバシリ]はやまって進みすぎる人中国語での説明贸然从事的人,冒失者慌里慌张地前进得太过的人...
形容詞日本語訳先走する,先走りする対訳の関係完全同義関係冒失の概念の説明日本語での説明先走りする[サキバシリ・スル]はやまって進みすぎる中国語での説明贸然从事,冒失慌里慌张地进展得太过...