「無愛想」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/204件中)
読み方ぶあいそうだ中国語訳简慢的,冷淡的,不和气的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無愛想だの概念の説明日本語での説明無愛想だ[ブアイソウ・ダ]愛想のないようす...
読み方ぶあいそうだ中国語訳简慢的,冷淡的,不和气的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無愛想だの概念の説明日本語での説明無愛想だ[ブアイソウ・ダ]愛想のないようす...
読み方ぶあいそう中国語訳简慢中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳冷淡,不和气中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係無愛想の概念の説明日本語での説明無愛想[ブアイソウ]性格や態度がぶっきらぼうな...
読み方ぶあいそう中国語訳简慢中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳冷淡,不和气中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係無愛想の概念の説明日本語での説明無愛想[ブアイソウ]性格や態度がぶっきらぼうな...
読み方むっつりすけべい中国語訳冷漠好色者中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係むっつり助平の概念の説明日本語での説明むっつり助平[ムッツリスケベイ]無愛想で好色な人...
読み方むっつりすけべい中国語訳冷漠好色者中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係むっつり助平の概念の説明日本語での説明むっつり助平[ムッツリスケベイ]無愛想で好色な人...
名詞フレーズ日本語訳むっつり屋対訳の関係部分同義関係不爱说话的人の概念の説明日本語での説明むっつり屋[ムッツリヤ]口数が少なく無愛想な人...
名詞フレーズ日本語訳むっつり屋対訳の関係部分同義関係不爱说话的人の概念の説明日本語での説明むっつり屋[ムッツリヤ]口数が少なく無愛想な人...
形容詞フレーズ日本語訳むっつり対訳の関係部分同義関係不爱说话の概念の説明日本語での説明むっつり[ムッツリ]むっつりと口数が少なく無愛想なさま...
形容詞フレーズ日本語訳むっつり対訳の関係部分同義関係不爱说话の概念の説明日本語での説明むっつり[ムッツリ]むっつりと口数が少なく無愛想なさま...