「無調法」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/80件中)
動詞日本語訳無調法だ対訳の関係部分同義関係失礼の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明不周到的;疏忽的;潦草的因马马虎虎而有过错英語での説明neglige...
動詞日本語訳無調法だ対訳の関係部分同義関係失礼の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明不周到的;疏忽的;潦草的因马马虎虎而有过错英語での説明neglige...
読み方ぶちょうほうさ中国語訳不严密,不周密,不周到中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無調法さの概念の説明日本語での説明不調法さ[ブチョウホウサ]注意が行き届かない程度...
読み方ぶちょうほうさ中国語訳不严密,不周密,不周到中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無調法さの概念の説明日本語での説明不調法さ[ブチョウホウサ]注意が行き届かない程度...
読み方ぶちょうほうだ中国語訳不会烟酒,不会玩中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無調法だの概念の説明日本語での説明不調法だ[ブチョウホウ・ダ]酒がのめず,遊び事ができないさま...
読み方ぶちょうほうだ中国語訳不会烟酒,不会玩中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無調法だの概念の説明日本語での説明不調法だ[ブチョウホウ・ダ]酒がのめず,遊び事ができないさま...
読み方ぶちょうほう中国語訳不会烟酒,不会玩中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無調法の概念の説明日本語での説明不調法[ブチョウホウ]酒が飲めず,遊び事ができないこと中国語での説明不会烟酒,不会...
読み方ぶちょうほう中国語訳不会烟酒,不会玩中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無調法の概念の説明日本語での説明不調法[ブチョウホウ]酒が飲めず,遊び事ができないこと中国語での説明不会烟酒,不会...
名詞日本語訳無調法だ対訳の関係部分同義関係过错の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明不周到的;疏忽的;潦草的因马马虎虎而有过错英語での説明neglige...
名詞日本語訳無調法だ対訳の関係部分同義関係过错の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明不周到的;疏忽的;潦草的因马马虎虎而有过错英語での説明neglige...