意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
不調法さ
読み方ぶちょうほうさ
中国語訳敷衍了事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 疎略さ[ソリャクサ] 物事のやり方がいいかげんであること |
中国語での説明 | 马虎,草率 做事情马马虎虎,敷衍了事 |
英語での説明 | carelessness an act of treating carelessly |
不調法さ
不調法さ
無調法さ
読み方ぶちょうほうさ
中国語訳敷衍了事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 疎略さ[ソリャクサ] 物事のやり方がいいかげんであること |
中国語での説明 | 马虎,草率 做事情马马虎虎,敷衍了事 |
英語での説明 | carelessness an act of treating carelessly |
無調法さ
無調法さ
無調法さ
読み方ぶちょうほうさ
中国語訳不会烟酒,不会玩
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不調法[ブチョウホウ] 酒が飲めず,遊び事ができないこと |
中国語での説明 | 不会烟酒,不会玩 不会烟酒,不会玩 |
「ぶちょうほうさ」を含む例文一覧
該当件数 : 958件
昨年東北地方へ行った時,ちょうど雪の日にぶつかった.
去年去东北,正赶上下雪天。 - 白水社 中国語辞典
復調部205は、制御情報信号復調部212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。
解调部 205根据由控制信息信号解调部 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点検出部130で検出した特徴点の情報(特徴点情報)は特徴点データベース150に保存される。
关于已经通过特征点检测部分 130检测的特征点的信息 (特征点信息 )存储在特征点数据库 150中。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ぶちょうほうさのページへのリンク |