「爱出风头」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~29/36件中)
名詞フレーズ日本語訳差出者,節介,世話焼,世話焼き,出過,出過ぎ対訳の関係部分同義関係爱出风头的人の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語で...
名詞フレーズ日本語訳差出者,節介,世話焼,世話焼き,出過,出過ぎ対訳の関係部分同義関係爱出风头的人の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語で...
読み方せっかい中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係節介の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語での...
読み方せっかい中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係節介の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語での...
読み方さきっぱしりする中国語訳抢先中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳走在前面中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳爱出风头,抢先上市中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係...
読み方さきっぱしりする中国語訳抢先中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳走在前面中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳爱出风头,抢先上市中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係...
読み方さきっぱしりする中国語訳抢先中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳走在前面中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳爱出风头,抢先上市中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係...
動詞フレーズ日本語訳圧し対訳の関係完全同義関係日本語訳押対訳の関係部分同義関係多嘴多舌の概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明...
動詞フレーズ日本語訳圧し対訳の関係完全同義関係日本語訳押対訳の関係部分同義関係多嘴多舌の概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明...
< 前の結果 | 次の結果 >