「爱出风头」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/36件中)
読み方でしゃばる中国語訳多管闲事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出しゃばるの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明...
読み方ですぎ中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出過ぎの概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語での...
読み方ですぎ中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出過ぎの概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語での...
読み方ですぎ中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出過の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語での説...
読み方おし中国語訳多管闲事,多嘴多舌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧しの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明爱...
読み方おし中国語訳多管闲事,多嘴多舌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧しの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明爱...
読み方おし中国語訳多管闲事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧の概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明多管闲事,爱出...
読み方さしでもの中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差出者の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語...
読み方さしでもの中国語訳好管闲事的人,爱出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係差出者の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語...
読み方おし中国語訳多管闲事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係押しの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明多管闲事,爱...