「诗会」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~28/36件中)
動詞フレーズ日本語訳負けわざ,負け業,負態,負け態,負業対訳の関係完全同義関係作为输了的惩罚款待赢的一方の概念の説明日本語での説明負け態[マケワザ]歌合などで,負けた罰として勝った人々に供する饗応や贈...
動詞フレーズ日本語訳負けわざ,負け業,負態,負け態,負業対訳の関係完全同義関係作为输了的惩罚款待赢的一方の概念の説明日本語での説明負け態[マケワザ]歌合などで,負けた罰として勝った人々に供する饗応や贈...
読み方まけわざ中国語訳作为输了的惩罚向赢的一方上供的礼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳作为输了的惩罚款待赢的一方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負けわざの概念の説明日本...
読み方まけわざ中国語訳作为输了的惩罚向赢的一方上供的礼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳作为输了的惩罚款待赢的一方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負けわざの概念の説明日本...
読み方まけわざ中国語訳作为输了的惩罚向赢的一方上供的礼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳作为输了的惩罚款待赢的一方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負け態の概念の説明日本語...
読み方まけわざ中国語訳作为输了的惩罚向赢的一方上供的礼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳作为输了的惩罚款待赢的一方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負け業の概念の説明日本語...
読み方まけわざ中国語訳作为输了的惩罚向赢的一方上供的礼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳作为输了的惩罚款待赢的一方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負態の概念の説明日本語で...
読み方まけわざ中国語訳作为输了的惩罚向赢的一方上供的礼中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳作为输了的惩罚款待赢的一方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係負業の概念の説明日本語で...
< 前の結果 | 次の結果 >