「出しゃばる」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/64件中)
読み方でしゃばる中国語訳多管闲事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出しゃばるの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明...
ピンインyuè zǔ dài páo((成語)) (祭祀をつかさどる者が自分の職分を越えて祭器を下げ料理人に代わって宴席の準備をする→)出しゃばったことをする,職分を越えて物事を行なう,他人の仕事を横...
ピンインyuè zǔ dài páo((成語)) (祭祀をつかさどる者が自分の職分を越えて祭器を下げ料理人に代わって宴席の準備をする→)出しゃばったことをする,職分を越えて物事を行なう,他人の仕事を横...
読み方でしゃばりすぎる中国語訳多管闲事,好出风头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係でしゃばり過ぎるの概念の説明日本語での説明出しゃばり過ぎる[デシャバリスギ・ル]差し出がましい態度をとり過ぎ...
読み方でしゃばり中国語訳多管闲事的人,好出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出しゃばりの概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中...
読み方でしゃばり中国語訳多管闲事的人,好出风头的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出しゃばりの概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中...
読み方おし中国語訳多管闲事,多嘴多舌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧しの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明爱...
読み方おし中国語訳多管闲事,多嘴多舌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧しの概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明爱...
読み方おし中国語訳多管闲事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係圧の概念の説明日本語での説明出しゃばる[デシャバ・ル]よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする中国語での説明多管闲事,爱出...
名詞フレーズ日本語訳差し出者,出しゃばり対訳の関係部分同義関係多管闲事的人の概念の説明日本語での説明差し出者[サシデモノ]身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをする人中国語での説明多嘴多舌的人没有自...