「迷惑をかける」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/136件中)
名詞フレーズ日本語訳厄介者対訳の関係完全同義関係讨厌的人の概念の説明日本語での説明厄介者[ヤッカイモノ]他人に迷惑をかけて嫌がられる人...
ピンインbāng dàománg((慣用語)) (反対の手伝いをする→)手伝ったことが裏目に出て逆に迷惑をかける,ありがた迷惑なことをする,ひいきの引き倒しをする.用例别去给人家帮倒忙了。=出かけて行...
ピンインbāng dàománg((慣用語)) (反対の手伝いをする→)手伝ったことが裏目に出て逆に迷惑をかける,ありがた迷惑なことをする,ひいきの引き倒しをする.用例别去给人家帮倒忙了。=出かけて行...
ピンインzěn・me hǎo…((型)) (どうして…してよいだろうか→)…することはよくない,…することは都合が悪い.≒怎好….⇒好 hǎo 14.用例他身体不好,我怎么好…去打扰他?=彼は体の調子...
ピンインzěn・me hǎo…((型)) (どうして…してよいだろうか→)…することはよくない,…することは都合が悪い.≒怎好….⇒好 hǎo 14.用例他身体不好,我怎么好…去打扰他?=彼は体の調子...
ピンインzāorǎo((方言)) 動詞1迷惑をかける,じゃまをする.用例到这里光遭扰别人了。〔+目〕=ここへやって来てただ他人に迷惑をかけただけである.2(人のやっていることを)妨げる,かき乱す,妨害...
ピンインzāorǎo((方言)) 動詞1迷惑をかける,じゃまをする.用例到这里光遭扰别人了。〔+目〕=ここへやって来てただ他人に迷惑をかけただけである.2(人のやっていることを)妨げる,かき乱す,妨害...
ピンインdǎjiǎo動詞1(多く現在行なわれている仕事・事柄などを)じゃまする,迷惑をかける.≒打扰.用例把脚步放轻些,免得 ・de 打搅别人。〔+目〕=人に迷惑をかけないように,そっと歩きなさい.2...
ピンインdǎjiǎo動詞1(多く現在行なわれている仕事・事柄などを)じゃまする,迷惑をかける.≒打扰.用例把脚步放轻些,免得 ・de 打搅别人。〔+目〕=人に迷惑をかけないように,そっと歩きなさい.2...
ピンインkuīfù動詞 (恩・好意・期待などに)背く,損をさせる.用例你们办得很公道,没有亏负我的地方 ・fang 。〔+目〕=君たちのやり方はとても公平で,私に迷惑をかけるようなことはない....