「新たに」を解説文に含む見出し語の検索結果(301~310/772件中)
動詞日本語訳始動する対訳の関係完全同義関係开始の概念の説明日本語での説明創始する[ソウシ・スル]新たに物事をし始めること中国語での説明创始;首创开始新的事物英語での説明establishto star...
動詞日本語訳道開き,道開対訳の関係完全同義関係开路の概念の説明日本語での説明道開き[ミチビラキ]新たに道路を建造し交通を始めること中国語での説明开道,开路新建道路开始通车...
動詞日本語訳道開き,道開対訳の関係完全同義関係开路の概念の説明日本語での説明道開き[ミチビラキ]新たに道路を建造し交通を始めること中国語での説明开道,开路新建道路开始通车...
動詞日本語訳道開き,道開対訳の関係完全同義関係开道の概念の説明日本語での説明道開き[ミチビラキ]新たに道路を建造し交通を始めること中国語での説明开道,开路新建道路开始通车...
動詞日本語訳道開き,道開対訳の関係完全同義関係开道の概念の説明日本語での説明道開き[ミチビラキ]新たに道路を建造し交通を始めること中国語での説明开道,开路新建道路开始通车...
読み方ひきおこす中国語訳惹起,引起中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引き起こすの概念の説明日本語での説明引き起こす[ヒキオコ・ス]あることを引金として新たに事件などを起こす英語での説明causeof...
読み方ひきおこす中国語訳惹起,引起中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引き起こすの概念の説明日本語での説明引き起こす[ヒキオコ・ス]あることを引金として新たに事件などを起こす英語での説明causeof...
読み方おめみえきょうげん中国語訳新演员初次表演狂言中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳狂言中国語品詞名詞対訳の関係説明文御目見得狂言の概念の説明日本語での説明御目見え狂言[オメミエキョ...
読み方おめみえきょうげん中国語訳新演员初次表演狂言中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳狂言中国語品詞名詞対訳の関係説明文御目見得狂言の概念の説明日本語での説明御目見え狂言[オメミエキョ...
動詞日本語訳来る対訳の関係部分同義関係成为の概念の説明日本語での説明生ずる[ショウ・ズル]ある事態が新たに生じる中国語での説明发生;产生新发生某事态英語での説明happenof a thing, to...