「軽率」を解説文に含む見出し語の検索結果(301~310/648件中)
読み方そそうだ中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳疎鬆だの概念の説明日本語での説明不注意だ[フチュウイ・ダ]注意力がたりず,言動が軽率であるさま中国語での説明不注意注意力不集中,言行轻率的样子英...
形容詞フレーズ日本語訳跳返,跳ねかえり対訳の関係完全同義関係疯的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻率不慎重...
形容詞フレーズ日本語訳跳返,跳ねかえり対訳の関係完全同義関係疯的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻率不慎重...
読み方たんりょさ中国語訳急性子中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳中国語訳暴躁中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳短慮さの概念の説明日本語での説明向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ]軽率で無鉄砲であること。中国語での...
読み方たんりょさ中国語訳急性子中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳中国語訳暴躁中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳短慮さの概念の説明日本語での説明向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ]軽率で無鉄砲であること。中国語での...
読み方かみかぜ中国語訳轻率的,莽撞的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳横冲直闯的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係神風の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]軽はずみで...
読み方かみかぜ中国語訳轻率的,莽撞的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳横冲直闯的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係神風の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]軽はずみで...
読み方そこつだ中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳马虎,粗心,鲁莽中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係粗忽だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠...
読み方そそつだ中国語訳疏忽,失责中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳中国語訳粗心中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳粗率だの概念の説明日本語での説明不注意だ[フチュウイ・ダ]注意力がたりず,言動が軽率であるさま...
読み方そそうだ中国語訳疏忽,失责中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳中国語訳粗心中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳粗鬆だの概念の説明日本語での説明不注意だ[フチュウイ・ダ]注意力がたりず,言動が軽率であるさま...