「いい加減」を解説文に含む見出し語の検索結果(311~320/1145件中)
形容詞フレーズ日本語訳弛い対訳の関係部分同義関係懈怠的の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏漏马虎有疏忽英語での説明negligentto be ca...
形容詞フレーズ日本語訳弛い対訳の関係部分同義関係懈怠的の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏漏马虎有疏忽英語での説明negligentto be ca...
形容詞日本語訳疎鬆だ対訳の関係部分同義関係懈怠の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏漏马虎有疏忽英語での説明negligentto be carele...
形容詞日本語訳疎鬆だ対訳の関係部分同義関係懈怠の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏漏马虎有疏忽英語での説明negligentto be carele...
形容詞日本語訳横着だ対訳の関係完全同義関係懒惰的の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏忽的,不周到的马虎不认真有过错英語での説明negligentto...
形容詞日本語訳横着だ対訳の関係完全同義関係懒惰的の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏忽的,不周到的马虎不认真有过错英語での説明negligentto...
形容詞日本語訳たゆみ対訳の関係部分同義関係懒惰の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏漏马虎有疏忽英語での説明negligentto be carele...
形容詞日本語訳たゆみ対訳の関係部分同義関係懒惰の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏漏马虎有疏忽英語での説明negligentto be carele...
形容詞日本語訳横着だ対訳の関係完全同義関係懒散的の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏忽的,不周到的马虎不认真有过错英語での説明negligentto...
形容詞日本語訳横着だ対訳の関係完全同義関係懒散的の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語での説明疏忽的,不周到的马虎不认真有过错英語での説明negligentto...