「并且」を解説文に含む見出し語の検索結果(331~340/463件中)
動詞日本語訳足手纏,足手纏い対訳の関係完全同義関係拖累の概念の説明日本語での説明足手纏い[アシデマトイ]身につきまとって,働きの自由を妨げること中国語での説明负担,妨碍,成为障碍,阻碍某人纠缠于某人,...
動詞日本語訳把捉する対訳の関係完全同義関係日本語訳嗅分ける対訳の関係部分同義関係掌握の概念の説明日本語での説明呑みこむ[ノミコ・ム]物の本質的意味や要領を理解し,身につける中国語での説明领会理解,掌握...
動詞日本語訳把捉する対訳の関係完全同義関係日本語訳嗅分ける対訳の関係部分同義関係掌握の概念の説明日本語での説明呑みこむ[ノミコ・ム]物の本質的意味や要領を理解し,身につける中国語での説明领会理解,掌握...
読み方おしあてる中国語訳推测中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係推しあてるの概念の説明日本語での説明推測する[スイソク・スル]推測する中国語での説明推测推测,估计(该单词有3个相同,应有3种解释(还有...
読み方おしあてる中国語訳推测中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係推しあてるの概念の説明日本語での説明推測する[スイソク・スル]推測する中国語での説明推测推测,估计(该单词有3个相同,应有3种解释(还有...
読み方ほうりだす,ほりだす中国語訳放下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳中途放弃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文中国語訳丢开,放弃中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係放り出すの概念の説...
名詞フレーズ日本語訳仕打,興行師対訳の関係パラフレーズ玩杂耍的人の概念の説明日本語での説明興行師[コウギョウシ]興行師という,入場料をとって催し物を開催する職業の人中国語での説明玩杂耍的人,马戏团老板...
名詞フレーズ日本語訳仕打,興行師対訳の関係パラフレーズ玩杂耍的人の概念の説明日本語での説明興行師[コウギョウシ]興行師という,入場料をとって催し物を開催する職業の人中国語での説明玩杂耍的人,马戏团老板...
動詞日本語訳愛しがる対訳の関係完全同義関係日本語訳慈しむ,愛しむ対訳の関係パラフレーズ日本語訳かわいがる対訳の関係部分同義関係疼爱の概念の説明日本語での説明慈しむ[イツクシ・ム]愛してたいせつにする中...
動詞日本語訳愛しがる対訳の関係完全同義関係日本語訳慈しむ,愛しむ対訳の関係パラフレーズ日本語訳かわいがる対訳の関係部分同義関係疼爱の概念の説明日本語での説明慈しむ[イツクシ・ム]愛してたいせつにする中...