意味 |
白水社 中国語辞典 |
掌握
動詞
- 今天的会议由他掌握。〔‘由’+名+〕=今日の会議は彼が主宰する.
- 她一个人掌握20台织布机。〔+目〕=彼女は1人で20台の織布機を受け持っている.
- 这种机器,我一时还掌握不了 liǎo 。〔+可補〕=この手の機械は,私はしばらくはまだ操作しきれない.
- 主动权掌握在我们手里。〔+‘在’+目(場所)〕=主導権は我々の手に握られている.
- 要掌握好部队。〔+結補+目〕=しっかりと部隊を掌握してなければならない.
- 掌握不好火候 ・hou 。〔+可補+目〕=火加減をうまく調節できない.
- 掌握保险柜的钥匙 ・shi=金庫の鍵を責任をもって保管する.
- 掌握会议=会議の司会をする,会議の議長となる.
- 掌握政权=政権を握る.
- 掌握会场 chǎng=会場を取り仕切る.
EDR日中対訳辞書 |
掌握
日本語での説明 | 攫む[ツカ・ム] 物を手でしっかりととらえる |
中国語での説明 | 抓住;揪住 牢牢地把物体握在手里 |
英語での説明 | hold to firmly catch hold of something with one's hand |
掌握
日本語での説明 | 捕らえる[トラエ・ル] 気付く。感づく |
中国語での説明 | 掌握 理解未知的事情 |
掌握,领会 理解过去不知道的事情 | |
掌握 理解不知道的事 | |
英語での説明 | discover to find out something |
掌握
掌握
日本語訳習得する,学,解せる,覚込む,修学する,学ぶ,窺知する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳飲みこむ,修学する,飲込む,呑み込む,呑みこむ,呑込む,嗜む,飲み込む
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 会得する[エトク・スル] 物事の内容や技術を理解する |
中国語での説明 | 掌握;领会;理会 理解事物的内容或技术 |
掌握,领会 指领会事物的内容和掌握技能 | |
理解,领会 理解事物的内容或技术 | |
掌握;领会;理会;体会 理解事物的内容或技术 | |
领会,掌握 理解事物的内容或技术 | |
领会,理解 理解事物的内容或技术 | |
学习;掌握;领会;理会 掌握事物的内容或技术 | |
英語での説明 | learn to acquire knowledge or skills |
掌握
日本語訳扱う
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 操る[アヤツ・ル] 物事をうまく思いどおりに取り扱う |
中国語での説明 | 掌握,操纵 如愿地处理好事情 |
英語での説明 | deal action to bring about change (deal with a matter as one desires) |
掌握
日本語での説明 | 呑みこむ[ノミコ・ム] 物の本質的意味や要領を理解し,身につける |
中国語での説明 | 领会 理解,掌握事物本质的意义和要领 |
理解,领会,熟悉 理解事物的本质的意思或要领等,并且掌握 | |
英語での説明 | comprehend to comprehend and master the essential meanings and points of things |
掌握
日本語での説明 | 熟達する[ジュクタツ・スル] 完全に修得する |
中国語での説明 | 熟练;娴熟;掌握;运用自如;得心应手 完全掌握 |
英語での説明 | assimilate to learn thoroughly |
掌握
日本語訳獲得する,習得する,おぼえ込む,覚え込む,覚えこむ,覚える,覚込む,思習う,学ぶ,呑込む,学習する,会得する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳マスターする,修得する,知得する,取得する,呑みこむ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 習得する[シュウトク・スル] 努力することにより,学問や知識,技術を身につける |
中国語での説明 | 学习;学会;掌握 通过努力,掌握学问,知识和技术 |
学会,掌握 通过努力而掌握学问,知识或技术 | |
学习;学会;掌握 通过努力掌握学问或知识,技术 | |
掌握 通过努力,掌握学问,知识和技术 | |
学会 通过努力而掌握学问知识及技术 | |
学会 依靠努力,掌握学问,知识和技术 | |
学习,学会,掌握 通过努力,掌握学问,知识,技术等 | |
掌握;学习;学会 通过努力,掌握学问,知识,技术等 | |
英語での説明 | master to acquire knowledge and skill through effort |
掌握
掌握
日本語訳看取する,受けとる,掌握する,知っている,読み取る,得る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 把握する[ハアク・スル] 物事の内容をよく理解する |
中国語での説明 | 掌握,领会 十分理解事物的内容 |
领悟,领会,掌握 充分理解事物的内容 | |
理解,掌握 非常了解事物的内容 | |
充分理解 很好地理解事物内容 | |
充分理解,掌握 充分理解事物的内容 | |
充分理解 充分理解事情的内容 | |
充分理解,掌握 充分理解事情的内容 | |
充分理解;掌握;抓住 充分理解事情的内容 | |
英語での説明 | grasp to understand the content of matters very well |
掌握
掌握
掌握
掌握
掌握
日本語での説明 | 修する[シュウ・スル] 学んで身につける |
中国語での説明 | 学びおさめる 通过学习而掌握 |
英語での説明 | master to learn and acquire skills or knowledge |
掌握
日本語訳附ける,つける,付ける,着ける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 着ける[ツケ・ル] (癖や経験などをその身に)しっかり付ける |
中国語での説明 | 养成(习惯);掌握(技能,知识) 牢牢地掌握(经验等)或养成(毛病等) |
获得,养成,掌握 养成癖好,获得经验等 | |
英語での説明 | draw up of a thing or person, to hold a position firmly so that separation does not seem possible |
掌握
掌握
掌握
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
掌握
意味 |
zhǎngwòのページへのリンク |