「不留神」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/192件中)
読み方とりはなす中国語訳松开,放开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りはなすの概念の説明日本語での説明取り離す[トリハナ・ス]手にしているものをうっかりはなす中国語での説明松开不留神把手里拿的东西...
読み方とりはなす中国語訳松开,放开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りはなすの概念の説明日本語での説明取り離す[トリハナ・ス]手にしているものをうっかりはなす中国語での説明松开不留神把手里拿的东西...
読み方とりおとす中国語訳漏掉,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取り落すの概念の説明日本語での説明取り落とす[トリオト・ス]うっかりして扱うことを忘れる中国語での説明漏掉不留神忘记处理的事情...
読み方とりおとす中国語訳漏掉,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取り落とすの概念の説明日本語での説明取り落とす[トリオト・ス]うっかりして扱うことを忘れる中国語での説明漏掉不留神忘记处理的事情...
読み方とりはなす中国語訳松开,放开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り離すの概念の説明日本語での説明取り離す[トリハナ・ス]手にしているものをうっかりはなす中国語での説明松开不留神把手里拿的东西撒...
読み方とりおとし中国語訳落掉,丢掉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取落しの概念の説明日本語での説明取り落とし[トリオトシ]うっかりして手から落とすこと中国語での説明(没拿住)丢掉不留神从手里丢落...
読み方とりおとし中国語訳落掉,丢掉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取落しの概念の説明日本語での説明取り落とし[トリオトシ]うっかりして手から落とすこと中国語での説明(没拿住)丢掉不留神从手里丢落...
読み方とりおとす中国語訳漏掉,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取落すの概念の説明日本語での説明取り落とす[トリオト・ス]うっかりして扱うことを忘れる中国語での説明漏掉不留神忘记处理的事情...
読み方とりおとし中国語訳落掉,丢掉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取落としの概念の説明日本語での説明取り落とし[トリオトシ]うっかりして手から落とすこと中国語での説明(没拿住)丢掉不留神从手里丢落...
読み方とりおとす中国語訳漏掉,遗漏中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ取落とすの概念の説明日本語での説明取り落とす[トリオト・ス]うっかりして扱うことを忘れる中国語での説明漏掉不留神忘记处理的事情...