「考虑方法」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/70件中)
読み方そうぼう中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係躁妄の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的...
読み方かろい中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係軽いの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的态...
読み方かろい中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係軽いの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的态...
読み方きょうこつだ中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係軽骨だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的;草率的;...
読み方きょうこつだ中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係軽骨だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的;草率的;...
動詞日本語訳偏愛する対訳の関係完全同義関係日本語訳情実対訳の関係パラフレーズ偏爱の概念の説明日本語での説明不公平[フコウヘイ]物の考え方や好みがかたよっていて不公平であるさま中国語での説明偏袒东西的想...
動詞日本語訳偏愛する対訳の関係完全同義関係日本語訳情実対訳の関係パラフレーズ偏爱の概念の説明日本語での説明不公平[フコウヘイ]物の考え方や好みがかたよっていて不公平であるさま中国語での説明偏袒东西的想...
読み方とくしゅさ中国語訳特殊中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不一般中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係特殊さの概念の説明日本語での説明風変わり[フウガワリ]性質,考え方,態度が...
読み方とくしゅさ中国語訳特殊中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不一般中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係特殊さの概念の説明日本語での説明風変わり[フウガワリ]性質,考え方,態度が...
形容詞日本語訳躁妄,軽い,漫ろたる,軽骨だ対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳漫たる対訳の関係完全同義関係草率的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減...